Brandau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

                                                                                                                     Ludwig Wittgenstein

 

Wir öffnen Grenzen

 


Übersetzungen aus dem Englischen

 

 


Das bringen wir mit

 

Hans-Peter Brandau

Einer soliden kaufmännischen Ausbildung und Berufserfahrungen in verschiedenen Branchen folgten Tätigkeiten im mittleren Management und in der Unternehmensleitung in Deutschland sowie im englischsprachigen Ausland.

 

Der qualifizierte tägliche Umgang mit der englischen Sprache sowie persönliche Neigungen führten zu dem Entschluss, die erworbenen Fähigkeiten als freiberuflicher Übersetzer zu nutzen.

 

Dabei erweisen sich das Vertrautsein mit der anglophilen Kultur und Mentalität sowie das praktische Wissen um Unternehmens- und Organisationsabläufe auf Leitungsebene von unschätzbarem Vorteil.

 

Und der langjährige Erfolg als Übersetzer für ein sehr großes Spektrum von Fachgebieten ermutigt immer wieder zu neuen Herausforderungen.

.    .    .

 

Maria Brandau

Einem Germanistik- und Niederlandistik-Studium folgte eine langjährige Tätigkeit bei einem international agierenden Bankenkonzern.

 

Die Erfahrungen als Account Manager mit Handlungsvollmacht im Bereich Corporate Banking mit den Arbeitssprachen Englisch und Niederländisch bilden - nicht zuletzt aufgrund der intensiven Begleitung und Betreuung von Unternehmen unterschiedlichster Branchen - die Grundlage für ein umfassendes Verständnis wirtschaftlicher Zusammenhänge vor dem Hintergrund internationaler Strukturen.

 

Die Freude an der Arbeit mit Sprachen und der Wunsch nach unabhängigem Arbeiten führen in der inzwischen langjährigen Zusammenarbeit zu einer idealen Ergänzung von Kompetenzen.

 

 

 

sorgfältig    kompetent    zuverlässig